영자신문으로 영어공부/칼럼

[영자신문으로 영어공부] Why is it so hard to be thankful? 감사하기가 왜 이렇게 어려울까

지금식량 미래식량 2024. 2. 6. 14:39
반응형

Friday-Sunday, November 24-26, 2023 - The Korea Times

 
번역참조: chatGPT, 파파고

사전참조: 네이버

 

 

invoke a sense of thanks for what we have  
우리가 가진 것에 대한 감사의 마음을 불러일으키다  

which probably means that we are not usually thankful  
이것은 아마도 우리가 보통 감사하지 않다는 것을 의미합니다  

It probably has a lot to do with how our brain is essentially a threat-scanning machine meant to identify things that could potentially kill us.  
이것은 아마도 우리의 뇌가 본질적으로 우리를 죽일 수 있는 것들을 식별하기 위한 위협 스캐닝 기계라는 점과 많은 관련이 있습니다.  

We are especially sensitive to anything new or changes that seek to disrupt that status quo.  
우리는 특히 새로운 것이나 현 상태를 방해하려는 변화에 민감합니다.  

we don't like uncertainty.  
우리는 불확실성을 좋아하지 않습니다.  

We want to know what's going to happen day to day.  
우리는 매일 무슨 일이 일어날지 알고 싶어합니다.  

maximize that certainty  
그 불확실성을 줄이다.  

potential threats  
잠재적인 위협들  

We're a worrying machine.  
우리는 걱정하는 기계입니다.  

You have to focus on the here and now.  
여러분은 현재에 집중해야 합니다.  

Being present in the here and now is the key to happiness.  
여기 그리고 지금에 존재하는 것이 행복의 열쇠입니다.  

if you can anchor yourself in the here and now  
만약 여러분이 현재에 자신을 고정시킬 수 있다면  

In short, if we are mindful, we can all choose to be thankful today.  
간단히 말해서, 우리가 마음챙김을 가지면, 오늘 모두 감사하기로 선택할 수 있습니다.

 

 

 

 

파파고번역

 

 

 

요약하면 이런 내용이다.

 

인간은 생존하기 위해 어쩔 수 없이 불확실성에 민감하고, 쉽게 불안해지는 존재이다. 

 

그렇기 때문에 감사하려면 의식적인 노력이 필요하다. 

 

아직 오지 않은 미래나 이미 지나간 과거가 아니라

 

지금 & 여기 에 집중하면 행복하고, 내가 가진 것에 감사할 수 있다. 

 

추수감사절은 '의식적으로' 내가 가진 것에 감사하고, 지금 여기에 머무르자는 의미에서 만들어진 것인지도 모른다. 

 

 

반응형