영자신문으로 영어공부/기후위기 외 환경

[영자신문 영어공부] Noryangjin’s seafood merchants struggle amid Fukushima wastewater c

지금식량 미래식량 2024. 7. 14. 19:51
반응형

Monday, september 4, 2023 - The Korea Times

 
전체번역: 파파고

사전참조: 네이버

개별번역 및 부연설명 :  chatGPT



 

 

주요표현 및 해석

 


Bustle with customers this time of year,
이맘때쯤 고객들로 붐비는




Market was unusually quiet.
시장은 유난히 조용했습니다.


Win back customers
고객을 되찾다.


Radioactive waste-water issue
방사성 폐수 문제


Several visitors asked me when and where the fish was caught.
몇몇 방문객들은 생선이 언제 어디서 잡혔는지 물어보았습니다.


The vendor added that there is a noticeable preference now for frozen fish caught prior to the wastewater discharge.
판매자는 폐수 방류 이전에 잡힌 냉동 생선을 선호하는 경향이 눈에 띈다고 덧붙였습니다.


frozen fish
냉동생선

>>>
prior to 대신 "before"를 사용할 수 있습니다. 두 표현 모두 "이전에"라는 뜻을 가지고 있으며, 의미 차이는 거의 없습니다.
따라서 문장은 다음과 같이 바꿀 수 있습니다:

"Frozen fish caught before the wastewater discharge."

이렇게 바꾸어도 문장의 의미는 동일하게 전달됩니다.


wastewater discharge
폐수 방류




Public jitters toward seafood consumption
해산물 소비에 대한 대중의 불안




Over seven out of 10 Koreans believe and are concerned that the release of wastewater from Fukushima could contaminate Korean waters and seafood.
10명 중 7명 이상의 한국인들이 후쿠시마에서 방류된 폐수가 한국의 해양과 해산물을 오염시킬 수 있다고 믿고 우려하고 있습니다.


To favor the incumbent administration
현 정부를 지지하기 위해





*Incumbent 발음, 뜻
[쿰] 이 아니라 [컴] 이다
[벤트] 가 아니라 [번트]다



To alleviate public concerns about the safety of seafood, but the public remains skeptical.
해산물 안전에 대한 대중의 우려를 완화하기 위해 노력했지만, 대중은 여전히 회의적입니다.



Her family refrained from eating seafood this week because of safety concerns caused by the wastewater discharge.
그녀의 가족은 폐수 방류로 인한 안전 우려 때문에 이번 주에 해산물 섭취를 자제했습니다.


She came to buy cutlassfish, which is in season, and fry it up for her grandchildren.
그녀는 제철인 갈치를 사서 손주들에게 튀겨주기 위해 왔습니다.


cutlassfish
갈치


My family and I always have it (cutlassfish) around this time of the year, so I couldn’t help but come here to buy it.
우리 가족은 이맘때쯤 항상 갈치를 먹기 때문에 어쩔 수 없이 여기 사러 왔습니다.


We know how delicious it is and we’ll just eat it.
우리는 그것이 얼마나 맛있는지 알기 때문에 그냥 먹을 것입니다.


Many consumers are expected to turn to alternative food options.
많은 소비자들이 대체 식품 옵션으로 눈을 돌릴 것으로 예상됩니다.


Safe for consumption
섭취에 안전한

반응형