영자신문으로 영어공부/사회 35

[영자신문 영어공부] Korea to extend visas for Filipino caregivers 한국, 필리핀인 돌봄 인력의 비자 연장

2025-02-17 The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 : chatGPT 주요표현 및 해석extend visas for Filipino caregivers필리핀인 돌봄 인력의 비자를 연장하다 >> expand와 extend 차이 비교둘 다 “늘리다”, “확장하다”는 의미지만, 쓰이는 맥락이 조금 달라. 간단히 요약하면 아래와 같아:expand • 넓이, 부피, 범위 등을 넓히는 것 • 내부에서 바깥으로 퍼지는 느낌 • 예시: • The company plans to expand its business overseas. • The balloon expanded as it was filled with air.extend • 길이, 시간, 기간 등을 늘리는 것 • 한 방향으로 더..

[영자신문 영어공부] long COVID keeps lives on hold after pandemic롱코비드로 팬데믹 이후에도 삶이 멈춰 있다

2024-12-23 The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 : chatGPT 주요표현 및 해석 spells of dizziness and heart palpitations suddenly start to make it impossible for her to even take short walks갑작스러운 어지럼증과 심장 두근거림이 시작되면서 짧은 산책조차 할 수 없게 되었다=> 알고보니 spell에는 철자를 발음하다는 뜻 외에 전혀 생각지 못한 뜻이 있었다.짧게 하는 산책에 short을 쓴다는 것도 알아두자after seeing a succession of doctors연이어 여러 의사를 찾아간 후=> succession은 연속, 잇따름 , 승계 라는 뜻이다. 성공이라는 뜻의 ..

[영자신문 영어공부] 9 out of 10 Koreans support ending life-prolonging care 한국인 10명 중 9명은 연명치료 중단 지지

The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 :  chatGPT 주요표현 및 해석 they would opt to forgo life-prolonging treatment그들은 생명 연장 치료를 포기하는 선택을 할 것이다.  >>opt와 decide는 둘 다 “선택하다, 결정하다”라는 의미를 가지지만, 미묘한 차이가 있어. 1. opt• 어떤 선택지 중에서 신중히 선택하는 경우• 보통 for 또는 to와 함께 사용됨 (opt for / opt to)• 개인의 선호나 자발적인 선택을 강조함 예문:• Many people opt for a healthier lifestyle.(많은 사람들이 더 건강한 삶을 선택한다.)• She opted to stay home instead of goin..

[영자신문 영어공부] supporters urge court to overturn impeachment

2025-01-22- The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 :  chatGPT 주요표현 및 해석 supporters urge court to overturn impeachment지지자들, 법원에 탄핵 번복 촉구overturn의 3번 뜻이겠다. supporters of impeached President Yoon Suk Yeol탄핵당한 윤석열 대통령의 지지자들  demanding the reversal of his impeachment그의 탄핵을 뒤집을 것을 요구하다 embattled leader궁지에 몰린 지도자 wave Korean and American national flags and holding placards with the slogan “stop the steal”..

[영자신문 영어공부] Trump and Korea's uncertainties 트럼프와 한국의 불확실성

2025-01-16 The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 :  chatGPT     주요표현 및 해석  The second Donald Trump administration will officially be inaugurated next week.다음 주 도널드 트럼프 행정부가 공식적으로 출범할 예정이다.A lot of uncertainties await in U.S. domestic politics as well as in a world marred with devastating wars and conflicts.미국 국내 정치뿐만 아니라 끔찍한 전쟁과 갈등으로 얼룩진 세계에도 많은 불확실성이 기다리고 있다.>> Await  vs  waitWait와 await는 둘 다 “기다..

[영자신문 영어공부] Icy roads trigger morning of Crashes, leaving 105 vehicles wrecked

2025.01.15 - The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 : chatGPT 주요표현 및 해석 17 commuters injured in an accident caused by black ice블랙 아이스로 인해 발생한 사고로 통근자 17명이 부상을 입었다.=> commuter (noun) • A person who travels regularly between home and work, especially when the distance is far or involves a lengthy journey.Example: Many commuters take the train to the city every day.Multiple car crashes다중 차량 충돌 사고I..

[영자신문 영어공부] Turmoil reopens wounds examined in 'Vegetarian'

혼란이 ‘채식주의자’에서 다루어진 상처를 다시 들춰낸다 Her body of work exploring “the fragility of human life”그녀의 작품은 “인간 생명의 연약함”을 탐구한다.>>“Her body of work”와 “her work”는 둘 다 어떤 사람이 한 일이나 업적을 지칭하지만, 뉘앙스와 범위가 다릅니다.1. Her body of work• 특정 인물의 전체 작품 또는 업적을 포괄적으로 나타냅니다.• 보통 예술, 문학, 연구 등 창작물이나 전문적 기여 전체를 언급할 때 사용합니다.• 예: “Her body of work includes novels, essays, and short stories.”→ 그녀의 소설, 에세이, 단편 소설 등 전체 업적을 가리킴.2. Her ..

[영자신문 영어공부] will Yoon's refusal of court papers delay impeachment?

Monday, December 23, 2024 - The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 :  chatGPT  주요표현 및 해석  concerns are growing우려가 커지고 있다 Refuse to accept legal documents from the court법원의 법적 문서를 수령하기를 거부하다 Legal scholars법학자들 Political watchers정치 관측자들Some speculate that Yoon’s refusal is a deliberate strategy to delay the proceedings일부는 윤의 거부가 절차를 지연시키기 위한 고의적인 전략이라고 추측한다The nation’s highest court국가의 최고 법원 This cou..

[영자신문 영어공부] Seo Tai-ji reflects on political turmoil in candid message 서태지, 솔직한 메시지로 정치적 혼란에 대해 성찰하다

Thursday, December 26, 2024- The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 :  chatGPT   주요표현 및 해석 Seo Tai-ji reflects on political turmoil in candid message서태지가 솔직한 메시지로 정치적 혼란에 대해 성찰하다=>네이버 영영사전을 보면 reflect 에 뜻이 여러개 인데, 성찰하다는 뜻도 있긴 있다.to think carefully about something예문) You should take some time to reflect before you make a decision. => 다르게 생각하면 이 뜻으로 쓰여보이기도 한다. to show (something); to make (something)..

[영자신문 영어공부] korea's democratic resilience 한국의 민주적 회복력

Monday, December 16,2024 - The Korea Times사전참조: 네이버개별번역 및 부연설명 :  chatGPT 민성재.코리아타임즈 컬럼에 나오면 챙겨 읽는 글쓴이인데 이번 주제는 계엄령이다. 주요표현 및 해석 I first heard about…... 에 대해 처음 들었다 South Korean President Yoon declares an emergency martial law.한국의 윤 대통령이 긴급 계엄령을 선포했다는 소식이었다. Misread the word “martial” as “marital.”“martial”을 “marital”로 잘못 읽다 martial 도 어디서 흔히 볼 일이 없던 단어인데 이번에 계엄령을 통해 알았다.marital은 더 생소한데 둘의 뜻은 아래와..