(날짜모름)The Korea Times
전체번역: 파파고
사전참조: 네이버
개별번역 및 부연설명 : chatGPT
주요표현 및 해석
dozens of North Korean soldiers were embroiled recently in a violent dispute with health authorities in the reclusive state
최근 북한의 수십 명의 병사들이 은둔국의 보건 당국과 폭력적인 분쟁에 휘말렸습니다.
>>>
"dozens of"에서 "dozen"은 12를 의미하지만, "dozens of"라는 표현은 "많은" 또는 "수십의" 의미로 사용됩니다.
영어에서 "dozens of"는 특정 숫자를 나타내기보다는 많음을 강조하기 위해 사용되는 표현입니다.
따라서 "dozens of"는 정확히 몇 개인지를 나타내기보다는 대략적으로 많은 양을 의미한다고 이해하시면 됩니다.
the soldiers took collective action against North Korean authorities, which is an extremely rare occurrence in the totalitarian state
병사들이 북한 당국에 대해 집단 행동을 취한 것은 전체주의 국가에서는 매우 드문 일입니다.
extremely rare
매우 드문
>>>> ‘드물다’와 ‘레어로 굽는다’는 같은 단어!
1. 드문 (Rare):
영어에서 “rare”는 “드문”이라는 의미로 사용됩니다. 이는 흔하지 않거나 자주 발생하지 않는 것을 의미합니다.
It is rare to see such a phenomenon.”
(이런 현상을 보는 것은 드문 일이다.)
2. 레어 (Rare, in cooking):
요리에서 “rare”는 고기를 살짝만 구워서 속이 거의 익지 않은 상태를 뜻합니다.
I would like my steak rare.
(스테이크를 레어로 구워 주세요.)
따라서, “rare”는 맥락에 따라 “드문”을 의미할 수도 있고, 고기를 덜 익힌 상태를 의미할 수도 있습니다. 단어의 형태는 동일하지만, 의미는 문맥에 따라 달라집니다.
some of them had the flu and were separated from other soldiers for social distancing purposes.
그들 중 일부는 독감에 걸려 다른 병사들과의 사회적 거리두기 목적으로 격리되었습니다.
after they recovered, the soldiers were ordered to go back to their units against their will
병사들이 회복된 후 그들은 본인의 의사에 반하여 부대로 복귀하라는 명령을 받았습니다.
>>>
“Unit”이라는 단어는 다양한 상황에서 쓰일 수 있습니다. 예를 들어:
1. 교육: 학습 단위(예: 한 단원), 학점(예: 3학점 수업).
2. 군사: 군사 단위(예: 한 부대).
3. 공학 및 과학: 측정 단위(예: 미터, 킬로그램).
4. 비즈니스: 생산 단위(예: 상품 한 개).
5. 부동산: 건물의 한 유닛(예: 아파트 한 세대).
all of the soldiers who participate in the military parade are supposed to get special gifts from Kim Jong-un
군사 퍼레이드에 참가하는 모든 병사들은 김정은으로부터 특별한 선물을 받을 예정입니다.
challenging the authorities is an unthinkable act
(북한에서는)당국에 도전하는 것은 상상할 수 없는 일입니다.
collective action, committed by soldiers in particular, is deemed as a serious threat to the regime
특히 병사들이 집단 행동을 하는 것은 정권에 심각한 위협으로 간주됩니다.
>>> deem
수동형으로 자주 사용됩니다.
특히 공식적인 문서나 보고서, 뉴스 기사 등에서 어떤 것이나 누군가를 특정한 방식으로 평가하거나 간주할 때 수동태로 표현하는 경우가 많습니다.
예를 들어:
The project was deemed successful by the evaluation committee.
그 프로젝트는 평가 위원회에 의해 성공적으로 간주되었다.
The behavior was deemed inappropriate by the management.”
그 행동은 경영진에 의해 부적절하다고 여겨졌다.
하지만 능동형으로도 사용할 수 있습니다:
The committee deems the proposal acceptable.”
위원회는 그 제안을 수용 가능하다고 간주한다.
The management deems this behavior inappropriate.”
경영진은 이 행동을 부적절하다고 간주한다.
따라서 상황에 따라 수동형과 능동형 모두 사용할 수 있지만, 공식적인 맥락에서는 수동형이 좀 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.
collective action
집단 행동
the North Korean regime took the case very seriously
북한 정권은 이 사건을 매우 심각하게 받아들였습니다.
the great famine
대기근
famine 발음
food shortage was a critical factor that pushed the soldiers to become violent and rebellious.
식량 부족은 병사들이 폭력적이고 반항적으로 변하게 만든 중요한 요인이었습니다.
food shortage
식량 부족
when people are starving, isn’t it natural for them to become unruly and harbor resentment toward the government?
사람들이 굶주릴 때 그들이 무질서해지고 정부에 대한 원한을 품는 것이 자연스러운 일 아닌가요?
suffers from an extreme food shortage
극심한 식량 부족에 시달리다
humanitarian activist
인도주의 활동가
North Korea has been going through severe food shortages since COVID-19
북한은 COVID-19 이후 심각한 식량 부족을 겪고 있습니다.
North Korea has gone through chronic crop shortages
북한은 만성적인 작물 부족을 겪어왔습니다.
food situation is more severe than in the past
식량 상황이 과거보다 더 심각합니다.
block both trade and food assistance from China
중국과의 무역 및 식량 지원을 차단했습니다.
other reasons causing the worsening food situation
식량 상황 악화의 다른 원인들 중 하나입니다.
poor people are suffering the most
가난한 사람들이 가장 고통받고 있습니다.
food shortages to the most vulnerable in the North have been exacerbated by rising food prices that further puts vital food out of the reach of those who need it desperately
북한의 가장 취약한 계층에 대한 식량 부족은 상승하는 식량 가격으로 더욱 악화되어, 절실히 필요한 사람들이 필수 식량을 구할 수 없게 되었습니다.
deaths are increasing
사망자가 증가하고 있습니다.
previously, Pyongyang was thought to be relatively affluent part of the country
이전에는 평양이 비교적 부유한 지역으로 여겨졌습니다.
even though people died of starvation, their neighbors or families kept their mouths shut about the cause of their deaths because they are not allowed to speak to others about it.
사람들이 굶어 죽어도 이웃이나 가족들은 사망 원인에 대해 입을 다물었는데, 이는 다른 사람들에게 말하는 것이 금지되어 있기 때문입니다.
fabricated the causes of their deaths
사망 원인을 조작했습니다.
>>>
“Fabricate”
자주 사용되는 단어입니다.
이 단어는 “만들다”, “조작하다” 또는 “꾸며내다”라는 의미로 사용됩니다.
1. 제작하다, 조립하다: 물건이나 구조물을 만들거나 조립할 때 사용됩니다.
• “The company fabricates steel structures for buildings.” (그 회사는 건물용 강철 구조물을 제작한다.)
• “These parts are fabricated from high-quality materials.” (이 부품들은 고품질 재료로 제작되었다.)
2. 조작하다, 날조하다: 사실이 아닌 것을 만들어내거나 거짓 정보를 조작할 때 사용됩니다.
• “He fabricated the story to avoid trouble.” (그는 문제를 피하기 위해 이야기를 꾸며냈다.)
• “The evidence was fabricated to frame him.” (증거는 그를 누명 씌우기 위해 조작되었다.)
it remains to be seen how the latest famine will affect North Korean society
최근의 기근이 북한 사회에 어떤 영향을 미칠지는 아직 두고 봐야 합니다.
social unrest
사회적 불안
political chaos
정치적 혼란