The Korea Times 최근 2년동안 네 차례나 가격을 대폭 인상하는 바람에 건축업자(builders)와 시멘트 회사 (cement firms) 간에 갈등이 심화되고 있다(conflict has intensified)는 문장으로 기사는 시작한다. 영어 발음이 한글식 발음과 같은 경우가 드문데 cement 는 시멘트로 동일하다. 단, 영어발음할 땐 '멘'에 강세가 있다. builder는 건축회사 또는 건축업자를 말한다. hike는 동사로 하이킹하다일텐데 전혀 다른 뜻도 있다. 이 기사에서 보면 어떤 대상의 가격을 대폭인상하다라고 할 때도 쓰인다! Last Friday, Sungshin Cement sent a letter to ready-mixed concreate truckers notifying ..