영자신문으로 영어공부 137

[영자신문으로 영어공부] How to save Earth from plastic waste

Friday-Sunday, May 12-14,2023 - The Korea Times => 기사 앞 부분만 가져왔다. 썩히 마음에 드는 글은 아니지만 영어문장을 배우는 게 목적이므로 공부해본다. 번역참조: 파파고 사전참조: 네이버 The oceans are in a state of death. Like the Amazon Rainforest, which has played the role of lungs regulating the climate of the entire planet, the oceans are dying, covered with vast amounts of plastic waste. 바다는 죽음의 상태에 있습니다. 지구 전체의 기후를 조절하는 폐의 역할을 해온 아마존 열대 우림처럼, 방대..

[영자신문으로 영어공부] Insurance coverage for disasters triples in 5 years : 5년 만에 재난보험 보장액 3배로 늘어

Tuesday, August 15, 2023 - The Korea Times 번역참조: 구글 사전참조: 네이버 주요문장 Local insurance companies are feeling the force of the climate crisis, with the industry increasingly paying out claims for coverage due to natural disasters. 지역 보험사들은 자연재해로 인한 보험금 지급이 점점 늘어나면서 기후 위기의 위력을 실감하고 있습니다. => pay out 은 많은 돈을 지불하다, 치르다 라는 의미로, '많은' 돈이라는 데 포인트가 있는 것 같다. => 명사 force 가 가진 뜻이 꽤 여러가지다. Local insurance compani..

[영자신문으로 영어공부] Youngsters' Concerns lie in cost living, unemployment / MZ세대의 고민은?

Friday - Sunday, may 19-21, 2023 - The Korea Times 번역참조: 구글 사전참조: 네이버 코리아타임즈 원문 풀버젼: Gen Z, Millennials choose cost of living, unemployment, climate change as top concerns: reportCost of living turns out to be the issue of the highest concern for those of Gen Z and Millennials across the world, followed by unemployment and then climate change.www.koreatimes.co.kr 헤드라인: 글로벌 동료들보다 생활비와 기후 변화에 더 많은..

[영자신문으로 영어공부] 'kids OK' zones rise , snubbing kid-free venues -서울 키즈 오케이 존 캠페인

더코리아타임즈 온라인 기사링크:  Child-friendly zones pop up in response to kid-free venuesUnder the campaign name "Seoul Kids OK Zone," an increasing number of restaurants and cafes in Seoul are declaring themselves child-friendly by joining a campaign, led by the Seoul Metropolitan Government, to expand facilities accepting customers with toddm.koreatimes.co.kr Wednesday, June 28, 2023 - The Korea..

[영자신문으로 영어공부] BTS celebration to supercharge economy -방탄소년단 10주년이 경제에 불어넣는 활력은

Friday-Sunday, June 16-18, 2023 - The Korea Times 번역참조: 구글사전참조: 네이버 The 10th anniversary of BTS is expected to have a massive economic effect here, as more foreign tourists visit Seoul and expand spending during the two-week-long 2023 BTS Festa. 방탄소년단 10주년은 2주간 진행되는 2023 BTS 페스타 기간 동안 서울을 방문하는 외국인 관광객이 늘어나고 소비도 확대되는 등 이곳에서의 경제적 파급효과가 클 것으로 예상된다. => a massive economic effect 경제적 파급효과 economic의 강세..

[영자신문으로 영어공부] Weak yen, strong dollar challenge Korea's exports

Monday, June 26, 2023- The Korea Times 번역참조: 구글사전참조: 네이버 A toxic mixture of a weak Japanese yen and persistently strong U.S. dollar against the Korean won are posing challenges to the recovery of Korean exports, which have been in decline for the past eight consecutive months, analysts said Friday. => 일본 엔화 약세와 한국 원화에 대한 지속적인 미국 달러화 강세의 독성 혼합물이 지난 8개월 연속 하락세를 보이고 있는 한국 수출의 회복에 도전이 되고 있다고 금요일 분석가..

[영자신문으로 영어공부] EU moves toward latest gene techniques in food production

Friday-Sunday, July 7-9, 2023 - The Korea Times 번역참조: 구글 사전참조: 네이버 The European Union took a step Wednesday toward adapting its food production to the new ways of the world: => 유럽연합(EU)은 수요일 식량 생산을 세계의 새로운 방식에 적응시키기 위한 조치를 취했습니다. The 27-nation bloc wants to embrace the latest gene techniques it hopes will help safely counter global challenges like climate change and shortages. => 27개 국가 블록은 기후 변..

[영자신문으로 영어공부] Scientists continue to identify health effects of microplastics 미세플라스틱은 건강에 어떤 영향을 줄까?

Monday, June 26 , 2023 - The Korea Times 번역참조: 구글 사전참조: 네이버 Tiny pieces of plastic have been found littered throughout human bodies, trapped in our lungs and laced through our blood, but the long-term health effects of this exposure remain unclear. => 작은 플라스틱 조각이 인체 곳곳에 흩어져 있고 폐에 갇히고 혈액을 통해 얽혀 있는 것으로 발견되었지만 이러한 노출이 건강에 미치는 장기적인 영향은 불분명합니다. 동사 litter : Every day humans ingest, inhale or otherwise..

[영자신문으로 영어공부] Convenience stores join move to lower food product prices /편의점도 식료품 가격 낮추기에 동참

Tuesday, July 4, 2023 - The Korea Times 번역참조: 구글 사전참조: 네이버 Local convenience stores are either lowering product prices or withdrawing plans to raise them, according to market watchers, prodded by similar moves taken by confectionery, bakery and snack makers. => 시장 관계자에 따르면 국내 편의점들은 제과, 제빵, 제과업체들의 유사한 움직임에 힘입어 제품 가격을 낮추거나 인상 계획을 철회하고 있다. => (동시에) ~하거나 ~하고 있다, 라고 할 때 either를 쓸 수 있다는 걸 기억해둔다. 쉽지만 그..

[영자신문으로 영어공부] Home gardening boom inspires plant adoption, specialized care serv

Friday-Sunday, June 9-11, 2023 The Korea Times 번역참조: 구글 사전참조: 네이버 (번역) 환경에 관심이 많은 젊은 사람들을 위한 관엽 식물은 단순한 장식 그 이상입니다. 서울 마포구 공덕동의 서서히 노후화되고 있는 골목길의 구불구불한 미로를 여행하다 보면 예상치 못한 성역을 발견하게 될 수도 있습니다. . 백수혜 작가의 아담한 야외 정원에는 이전 소유자가 새 아파트 단지를 짓기 위해 동네에서 쫓겨나면서 한때 서울 전역의 도시 재개발 지역에 버려지거나 죽은 채로 버려졌던 약 150그루의 화분, 나무, 허브가 가득합니다. 시각 예술가로 일하는 35세의 이 여성은 여가 시간에 쓰레기 더미, 갈라진 콘크리트 포장도로, 방치된 흔적이 뚜렷한 지역 사회 정원에서 식물을 구한 후..